ギリシア思想とアラビア文化—初期アッバース朝の翻訳運動—
ディミトリ・グタス【著】 ; 山本 啓二【訳】
2002
勁草書房
序章 社会的・歴史的現象としてのギリシア語からアラビア語への翻訳運動、〔翻訳と帝国〕翻訳運動の背景—資料的・人的・文化的資源—、マンスール—初期アッバース朝の帝国イデオロギーと翻訳運動—、マフディーと息子たち—社会的・宗教的講和と翻訳運動—、マームーン—国内外の政策と翻訳運動—、〔翻訳と社会〕応用知識と理論的知識に役立つ翻訳、保護者・翻訳者・翻訳物、翻訳と歴史—翻訳運動の成果—、結び、付録・アラビア語訳されたギリシア語の著作—分野別の文献手引き—、参考文献と略語、イスラーム文明における翻訳運動の意義を論じた研究文献(年代順)、訳者あとがき、索引。
A5判264頁
日本語 / Japanese
第一部[総覧]1-8.歴史一般
1 General History 1-8. History in General